为什么中文比外文难学,粤语比普通话难学?
很多外国人觉得中文难学,因为怎么也掌握不好声调。普通话有四声,粤语有九声六调,闽南语有八声七调……究竟什么是声调?会说一门声调语言,有什么好处吗?
不同语言表达听不懂时,说“听起来像____语”:中文绝对在食物链的顶端|thelanguagenerds.com
声调与音高
语言学将声调语言定义为“通过音高变化区分词汇或语义”的语言。声调语言在东亚、东南亚、非洲、美洲原住民语言、太平洋岛国中比较常见。无声调语言也会用音高表达情绪,例如惊讶、欣喜时音调较高,沉思时音调更低;或者用音高区分陈述句和疑问句,疑问句句尾上扬。但此时的音高不改变单词的意思,因此它们不属于声调语言。
无声调(白)、简单声调(粉)、复杂声调(红)语言的分布|世界语言结构地图集(World Atlas of Language Structures, WALS)
换而言之,如果一种语言中,同样的发音搭配不同的音高组合,表达的意思不同,这种语言就有声调。最经典的例子便是普通话的妈(mā)麻(má)马(mǎ)骂(mà)。
语言学家赵元任发明了声调的五度标记法,将说话时的音高与五线谱的谱线大致对应,再把五根线标记为数字1-5,1为最低音,5为最高音,如此标记声调。这样,普通话中一声(阴平)为55,二声(阳平)为35,三声(上声)为214,四声(去声)为51。
粤语的六个调类也可以用五度标记法表示,分别为一声(阴平,诗si1)55/53、二声(阴上,史si2)35、三声(阴去,试si3)33、四声(阳平,时si4)21、五声(阳上,市si5)13、六声(阳去,事si6)22。
普通话和粤语的声调用五度标记法表示|豆瓣 @ 回囘囬𡇌
统计发现,在各种声调语言的歌曲中,词语的声调都多少与旋律走向对应。其中粤语和祖鲁语歌的对应程度最高,达到了92%;而其他有统计数据的语言(例如泰语、傣族语、埃维语[通行于加纳、多哥、贝宁等国]、加里语[Gawri, 巴基斯坦北部民族的语言])中,也都有50%以上的歌词声调与旋律走向相同。
虽然普通话歌曲还没有相关统计,但是有一个研究让普通话使用者听歌,设置与汉字声调相符或相反的旋律走向,检测受试者的脑电波活动。例如歌词为“鱼雷”,“雷”对应的旋律有[简谱]36(相符)与63(相反,听起来更像“鱼类”)两种。脑电波结果显示,旋律与声调相反时,听者会产生警觉,与对话中听到错误发音的脑电波特征一样。
粤语流行歌填词讲究协音(口语:啱音),而粤语版的麦兜主题歌是经典的“不协音”歌曲丨hk01.com
既然声调是相对音高的变化,歌曲的旋律与歌词声调选择也多少会互相影响,那么会说声调语言,对唱歌有帮助吗?
有——但也有代价。
讲声调语言的人对旋律更敏感,
但对节奏更不敏感
耶鲁大学、奥克兰大学、杜克大学等机构的研究者收集了近50万份音乐测试(themusiclab.org)的结果,与受试者的母语比对,研究声调语言对乐感的影响。
样本的49万多人中,母语囊括了普通话、广东话、越南语、约鲁巴语等19种声调语言,以及英语、西班牙语、土耳其语、瑞典语、日语等35种非声调语言(此处包括音高重音语言;具体讨论见下文)。之前发表的数十篇论文的样本量都较小,受试者母语以中、英为主;而这篇论文的数据点更多,覆盖语言更全面,因此研究成果更加可信。
这份音乐测试由三部分组成:旋律辨别、音准程度、节奏感。在旋律辨别中,每道题会播放三个旋律。它们取自不同调性,也就是说绝对音高都不相同,但相对音高有两个相同,一个不同。受试需要选出不同的一个。对于音准测试,每题播放两段同一首歌的录音,他们要选出哪个唱得更跑调。在节奏感测试中,他们会听到两段相同的音乐和合成的打节拍的声音,一段中节拍声快一些,另一段慢一些。他们要选择节拍与音乐速度更契合的一段。
调查数据来源于The Music Lab网站,其logo是用高音谱号连接的大脑与地球丨themusiclab.org
研究发现,母语为声调语言的人,在旋律辨别测试中的得分高于母语中没有声调的人。但同时,他们的节奏感也明显更差。音准测试的结果则没有明显区别。
或许,是来自特定国家、说特定母语的人都学了乐器,从而训练出了更敏感的听力?测试的背景调查也考虑了这个问题。研究人员于是将受过音乐教育的人与没有相关背景的人群分开比较,发现规律不变。也就是说,的确是声调语言,造成了对旋律更敏感。
这些结论是符合声调语言的特性的。声调与音高有关,但它并不像唱歌或乐器演奏,要精确到某个音是否跑调。同时,有研究发现,比起一个音节的持续时间,说声调语言的人更注重它的音高。所以,母语使用声调的人,更容易分辨大致的音高,但还无法细致到能精准分辨出音乐的每个音符,而节奏感则相对更弱。
旋律感强,学声调语言会更容易
罗马大学的团队则想知道:母语是非声调语言的人,如果旋律感强,学起声调语言来会更方便吗?他们找到46名学生,分别做了旋律感测试和普通话听力测试——听两个单字,回答两者读音是否相同。
歪果仁:nī hào和nǐ hǎo真的有区别吗丨自制,借鉴ltl-school.com
结果显示,旋律感确实有帮助。在普通话听力测试里,发音不同的字组被分辨出的正确率,高于发音相同、声调不同的字组。而对于声调不同的组合,旋律感测试得分越高,分辨声调的准确度也越高。
在学习声调语言的过程中,只要能听出自己的声调和标准有出入,学生就有机会改正;而如果听声调时辨识能力受限,学习则会比较艰难。
所以,如果受过音乐训练,或者天生对旋律感知比较强,在学习声调语言时应该更有优势。
等等,声调语言,是绝对的吗?
除了严格的声调和非声调语言,还有一个类别:音高重音语言。主要例子有日语和挪威语。在英语等非声调语言(强弱重音语言)中,一个词的不同音节有轻、重音,主要体现在重音的声音更大更长,轻音的声音更小更短。例如PROcess(名词,“过程”)与proCESS(动词,“加工”)的词义便靠重读区分。
而音高重音语言不同于强弱重音语言,它们的重音主要体现在音高不同。严格的声调语言中,每个音节都有自己固定的声调,与词里的位置无关;而在高低重音语言中,一个词里每个音节的音调取决于它的位置。塞尔维亚-克罗地亚语、挪威语等都是音高重音语言,日语中有20%左右的词有音高重音,因此一般也归到这一类。
然而,权威数据库“世界语言结构地图集”(World Atlas of Language Structures, WALS)又把音高重音语言和二声调语言(只有“低至高”和“高至低”两个声调)统称为简单声调语言。
上海话:简单声调还是音高重音?丨wu-chinese.com
可见,声调还是相对的。
声调语言的定义是:通过音高变化区分不同词汇或语义的语言。但是以普通话这个学界公认的声调语言来说,区别不同词语,靠的不全是声调。
有研究发现,母语使用者听到对方用错声调时,产生的不便最多和读错一个声母或韵母相当,甚至可能更低。声调固然能减少一些歧义,但是同发音、同声调的字也有很多,还是需要上下文辅助理解。Bi ru zhe ju hua, sui ran ma fan le dian, dan ni ye neng du dong ya.
图丨自制,gif来源tenor.com
说到底,这些类别都是人为定义的:将语言分为声调和无声调语言、将说话的音高分成五级、将一声定义为55(而不是44甚至4.5-4.5),固然有一定真实依据,但也是为了方便语言学家进行研究、交流,而划分的类别、制定的标准。
在日常生活中,无论是哪种语言,不妨放轻松,大胆说。声调标准固然好;声调不够标准,也不要因此就张不开口。毕竟语言是为了辅助思考和交流,很多老外说着音调奇奇怪怪的普通话,我们不也能听懂吗?
参考文献
作者:刘思琪
编辑:游识猷
封面图来源:图虫创意
一个AI
听不懂的话,也可以微笑、点头,假装听懂了。
本文来自果壳,未经授权不得转载.
如有需要请联系sns@guokr.com